Kya sahi tha kya ghalat wo jatana ab kya
Yahan tak laa kar nazar se girana ab kya
Raha rooba’ru andaaz e ibadat mein bhi wo
Roz-e-hashr apne anjaam se ghabrana ab kya
Kuch to soz e intezar ka barham rakh lete
Mudat baad bazm mein aye ho youn jana ab kya
Jab nahi teri sargoshian mere sarhanay to
Batlao root’hi neendon ko manana ab kya
Qubool hai ye talkh andaz e sukhan bhi ab to
Roohtna hi bhool gaye phir tera manana ab kya
Na mauj e leher, na hun tere asmaan ki koi uraan
Bataa ye na’muqammal saffar nibhana ab kya
Teri awaaz mein koi saaz e qurbat bhi to nahi
Lehaza adhoori si ghazal gungunana ab kya
Meri taqdir ke registano se hai raghbat usse
Ek dariya ankhon se phir bahana ab kya
Azad -e-ehd-e-waffa ho tum to ghabrana kaisa
Iss yaqeen o intezar ka jalna jalaana ab kya
Na waada-e-manzil na naseeb-e-raah-e-safar
Bhatakti rekhaon kay saffar ko mitana ab kya
Be’khayali mein bohot door nikal aye shayad
Dair hogayi, raftagar ko sadaa dena ab kya
Waqt e rukhsat ye chiragh madham kar dena
Be’maqsad inn roshnion ko satana ab kya
Uske kissi tootay khuab ki chubhan ho tum
Zara sa ruk jao Zaib uski aziyat barhana ab kya
Notes
Rooba’ru / in the direct presence
Roz-e-hashr / The day of reckoning
Andaz e sukhan / conversational style
Ehd-e-wafa / Promises of faithful
Na’muqammal / incomplete
Waqfiyat / famililiarity
Registan / desert
Raftagar / someone departed
Raah-e-safar / way of journey
Be’khayali / lost in thought
Sadaa / Calling out to
Aziyat / pain or troubles
You must log in to post a comment.